Pour télécharger le catalogue 2025, c'est --> ici <-- / Aller à la liste des films

Anaïs, 2 chapitres

Marion Gervais
  • 2024
  • 104 min
  • France
  • Squawk

Marion Gervais dresse le portrait d'une jeune femme qui créé son entreprise de plantes aromatiques et médicinales avec une force mentale et physique hors-pair, émergeant d'un corps gracile et délicat.  Puis avec son mari tout juste arrivé du Sénégal, la jeune femme découvre la vie de couple et le travail à deux… Le film interroge, à travers des images pudiques et intimistes, sur les façons de se réaliser, en faisant fi des clichés dont la société doit encore se départir.

VO : Français

Marion Gervais portrays a young woman, who is setting up her own business growing medicinal and aromatic plants. Her exceptional mental and physical strength emanates from a slender delicate body. With her husband’s recent arrival from Senegal, the young woman discovers life as a couple and working together… With discreet and intimate pictures, the film examines ways of finding fulfilment, by scorning stereotypes that society should discard.


André Minvielle, l'homme à la manivelle

Olivier Azam
  • 2024
  • 68 min
  • France
  • Les Mutins de Pangée, Les Chaudrons

Chanteur s’enracinant entre le jazz et la chanson populaire comme un prodigieux improvisateur de scat et génial trafiquant de sons, André Minvielle est au cœur du film d’Olivier Azam, à l’écriture « cousue main ». Le « ready-made » est le crédo d’André Minvielle qui se fait fabriquer, par un luthier, une vielle à roue, unique et indomptable au dire du musicien. Elle porte son nom, « la Main vielle ». En radicale opposition à l’art académique et bourgeois, sa démarche se veut expérimentale et populaire.

VO : Français

André Minvielle is a singer whose roots lie between jazz and popular music. Olivier Azam’s finely crafted film is about this remarkable man, who ingeniously improvises scat and rustles sounds. The “readymade” is André Minvielle’s credo. He has a hurdy-gurdy made for him by a luthier. “Vielle’s Hand”, as he calls it, is unique and indomitable. In radical opposition to academic and bourgeois art, his approach is popular and experimental.

At My Doorstep

Nishtha Jain
  • 2009
  • 70 min
  • Inde
  • Raintree films

Un matin comme les autres dans une résidence de grands immeubles de Bombay. Depuis l’aube, livreurs, personnels de gardiennage, d’entretien et de maintenance investissent les cages d’escalier, les terrasses et les cours. Qui sont ces gens méprisés, exploités et sous-payés ? Et comment vivent-ils ? Avec sobriété, Nishtha Jain partage avec nous des fragments de leur vie et de leur travail. Elle redonne une voix et un visage à cette face souvent réduite au silence de l’organisation urbaine ultralibérale.

VO : Hindi / STF

One morning, like any other in one of Bombay’s huge residential buildings. Since daybreak, the stairwells, terraces and courtyards are filled with deliverers, security staff, maintenance and service personnel. Who are these underpaid, exploited, shunned individuals? How do they live? With sobriety, Nishtha Jain shares fragments of their lives and their work with us. She gives a face and a voice to a side that is so often reduced to silence in the ultra-liberal organisation of urban space.

Avant il n'y avait rien

Yvann Yagchi
  • 2024
  • 71 min
  • Suisse
  • maximage

« Je ne sais pas si ces mots te parviendront un jour, mais j’ai envie de te raconter ma version de l’histoire. » Avant il n’y avait rien s’ouvre sur cette adresse d’Yvann, Palestinien né à Genève, à l’un de ses plus proches amis d’enfance, adopté et élevé par une famille suisse juive. Cherchant à dépasser la colère qu’il éprouve, le premier veut comprendre ce qui a poussé le second à quitter le pays dans lequel ils avaient grandi ensemble, pour s’installer dans une colonie israélienne.

VO : Français, Anglais, Arabe / STF

“I don’t know if these words will ever reach you, but I want to tell you my version of the story.”
Avant il n’y avait rien begins with Yvann, a Palestinian born in Geneva, as he addresses one of his closest childhood friends, who was adopted and raised by a Swiss Jewish family. In an attempt to overcome his anger, Yann wants to understand what made his friend leave the country where they grew up together to settle in an Israeli settlement.

Boat People

Kjell Boersma et Thao Lam
  • 2023
  • 9 min
  • Canada
  • Office National du Film du Canada

Enfant, au Vietnam, la mère de Thao sauve souvent les fourmis des bols d'eau sucrée. Des années plus tard, celles-ci vont lui rendre la pareille. Le documentaire animé Boat People emploie une métaphore frappante pour relater la fuite d'une famille sur les eaux tumultueuses de l'Histoire.

/

As a child in Vietnam, Thao’s mother often rescues ants from bowls of sugary water. Years later, the ants return the service. The animated documentary, Boat People, uses a striking metaphor to relate the flight of a family on the stormy waters of History.

Bonjour le Monde !

Anne-Lise Koehler et Éric Serre
  • 2019
  • 61 min
  • France
  • Normaal

Parmi les documentaires animaliers souvent très beaux au plan photographique, ce film d’animation témoigne d’une audace esthétique et didactique bien maîtrisée. Des marionnettes de facture réaliste évoluent dans un décor figurant la diversité des écosystèmes. Cet opus, destiné à un jeune public, donne vie à un univers à la fois poétique et précis dont petits et grands sauront s’émerveiller.

VO : Français

Wildlife documentaries often have stunning photography. Bonjour le Monde ! is a masterful animated film. Its audacity is exquisite and instructive. The evolution of realistic puppets is set amidst the diversity of ecosystems. This opus brings to life a universe with poetry and precision. Destined for a young audience, it will delight viewers of all ages.

Ceci est mon corps

Jérôme Clément-Wilz
  • 2025
  • 63 min
  • France
  • Squawk, Kidam

Le réalisateur Jérôme Clément-Wilz porte plainte contre le prêtre Olivier de Scitivaux, pour les années de violences sexuelles qu’il lui a fait subir et retrace, à l’aide de films, photos et échanges avec son entourage, six ans de procédure, la complexité des sentiments qui les habitent, lui et ses parents.
En exposant ainsi, avec courage, son cheminement intime, le réalisateur aidera-t-il à libérer la parole des victimes et à briser l’omerta qui recouvre encore ces crimes ?

VO : Français

The filmmaker, Jérôme Clément-Wilz, presses charges against the priest Olivier de Scitivaux, for the years of sexual violence that he suffered. Using films, photos and discussions with his family and friends, he retraces six years of proceedings, charting the complex feelings that he and his family are confronted with.
By courageously sharing his personal journey, will the filmmaker help other victims to speak out and break the silence still shrouding these crimes?

City of Photos

Nishtha Jain
  • 2004
  • 60 min
  • Inde
  • Raintree Films

Dès les premiers plans, portraits et miroir poussiéreux font comme un seuil que l’on franchit pour découvrir une histoire des photographes de Calcutta. Entre témoignages, images fortes et riche bande sonore, nous nous laissons envoûter par la matérialité magique de la ville et par le dialogue fébrile entre ses habitants et leur cité rêvée, leur vie rêvée et leur immortalité de papier glacé. Ce film souriant et grave est un hommage rendu par le cinéma à l’image fixe et à ses mondes secrets.

VO : Hindi, Bengali, Anglais / STF

From the first shots, the dusty portraits and mirror are like crossing a threshold to discover a tale of Calcutta’s photographers. Combining stories, powerful images and a rich sound track, we are captivated by the city’s magical materiality and the feverish dialogue between the inhabitants and their city of dreams, their life of dreams and the glossy paper that immortalises them. In this cheerful and serious film, the cinema pays tribute to still images and their secret worlds.

Cohabiter

Halima Elkhatabi
  • 2024
  • 75 min
  • Québec, Canada
  • Office national du film du Canada

Cohabiter nous plonge à Montréal, aux côtés des aspirant·es à la cohabitation, faisant connaissance et essayant de définir qui ils et elles sont, quels sont leurs besoins, leurs désirs mais aussi leurs limites de tous ordres.
Sans atteindre pour autant une dimension sociologique – ce n’est pas l’ambition de la réalisatrice – se dessine en pointillés, avec ce film, le profil d’une génération, ses goûts, ses aspirations, ses valeurs et se tissent des rencontres. Au chacun chez soi préfèrera-t-on une vie plus communautaire, rejoignant ainsi quelques utopies… pas si lointaines que cela ?

VO : Français

Cohabiter immerses us in Montreal, alongside men and women who want to live together and are getting to know each other. They try to define who they are, what their needs and wishes are, but also where their boundaries lie. While the film’s approach is not sociological – that was not the filmmaker’s aim – it evokes a generation, their tastes, their aspirations, their values and the encounters that take place. Instead of living on their own, will they choose a more communal lifestyle  – which converges with not too distant utopic ideals…?

De Passage

Yann Sinic et Nicolas Anglès d'Ortoli
  • 2024
  • 61 min
  • France
  • Fioravanti Production

« C’est en partant sur les traces de Stevenson, il y a quelques années, qu’on s’est dit que la meilleure façon de filmer un territoire c’est d’abord de l’arpenter de long en large, à pied avec un âne ou deux, de manière à transporter notre matériel... » Et c’est ainsi que Yann Sinic et Nicolas Anglès d’Ortoli partent à l’aventure. Ils nous livrent un film en forme de déambulation qui fait un état des lieux de leurs cheminements personnels dans une société qui leur échappe.

VO : Français

"It’s when we set out to follow in Stevenson’s footsteps a few years ago, that we realised the best way to film a territory is by roaming through it on foot, with one or two donkeys for carrying our gear…” And that is just how Yann Sinic and Nicolas Anglès d’Ortoli embarked on an adventure. Their film meanders, taking stock of their personal paths in a society that they do not really understand.

Des chats sauvages

Steve Patry
  • 2024
  • 77 min
  • Québec, Canada
  • Steve Patry

Avec Des chats sauvages, Steve Patry prolonge une œuvre politique du refus d’abandonner à l’oubli les êtres en marge. Il choisit, ici, de filmer la figure de l’Ermite à travers la solitude volontaire de Martin, un homme retiré dans les bois, entouré de chats. En noir et blanc et au format 4/3, dans l’héritage du cinéma direct québécois, il capte la douceur rugueuse d’un quotidien en retrait. Un portrait sensible et politique, qui interroge la liberté de disparaître sans rompre complètement le lien au monde.

VO : Français

With Des chats sauvages, Steve Patry continues his political work, which refuses to consign marginal beings to oblivion. Here, he films Martin, a reclusive figure, by depicting his voluntary solitude. Martin is a man who has chosen to withdraw to the woods, surrounded by cats. Using black and white and a 4:3 aspect ratio, he captures the rough gentleness of secluded daily life. The film is a sensitive and political portrait that questions the freedom to disappear without totally severing the link with the outside world.

Farming the Revolution (Inqilab di kheti)

Nishtha Jain
  • 2024
  • 105 min
  • Inde, France, Norvège
  • Raintree Films, Little Big Story, Piraya Film

Ce film somptueux est une plongée au cœur du puissant mouvement paysan mobilisé contre les lois indiennes de libéralisation agricole. En 2021/2022, les cultivateurs du Pendjab et de l’Haryana se sont mis en route, par dizaines de milliers et, rejoints par d’autres au fil du temps, ont occupé les accès de New-Delhi. Saisons torrides ou pluvieuses, mensonges des médias, violences policières, agressions, rien ne découragera ces magnifiques personnes, menant leur épopée jusqu’à son point final.

VO : Pendjabi, Hindi / STF

This magnificent film takes us deep into the heart of the powerful farmers’ movement, as they fight against the Indian agricultural liberalisation laws. In 2021/2022, hundreds of thousands of farmers from Punjab and Haryana set out, joined by others on their journey to New Delhi, to occupy the access routes into the city. The heat, the rain, the media lies, police violence, attacks, nothing will discourage these amazing people in their epic struggle right to the end.

Gulabi Gang

Nishtha Jain
  • 2012
  • 96 min
  • Norvège, Inde, Danemark
  • Piraya Film, Raintree films, Final Cut For Real

Nishtha Jain filme les combats du Gulabi Gang, mouvement de femmes militantes, né pour protéger les plus vulnérables, à commencer par les filles et les femmes. Sampat Pal Devi, la fondatrice, est sur tous les fronts pour exiger justice pour les vivants mais aussi pour les mortes assassinées et déclarées suicidées. Elle met en lumière le lien entre ces crimes et un système d’oppression et d’exploitation fondé sur la peur. Les victoires électorales du mouvement tracent alors un chemin d’espoir.

VO : Hindi, Bundelkhandi / STF

Nishtha Jain films the struggles of the Gulabi Gang, a militant feminist movement that emerged to protect the most vulnerable, starting with girls and women. Sampat Pal Devi, the founder, is fighting on all fronts. She demands justice for the living, as well as the dead, who were murdered despite claims that they committed suicide. She reveals the link between these crimes and a system of oppression and exploitation based on fear. The movement’s election victories chart a path of hope.

Im Prinzip Familie (The Family Approach)

Daniel Abma
  • 2024
  • 91 min
  • Allemagne
  • Bandenfilm

Lorsque les parents ne peuvent plus remplir leur devoir de prise en charge, c'est souvent le monde entier qui s'écroule pour les enfants. Rien n’est plus comme avant. Soudain, ce n'est plus papa ou maman qui sont responsables, mais les services d'aide sociale à l’enfance. D. Abma a suivi un foyer pour jeunes en milieu rural pendant plusieurs années. Il montre des éducateurs et des éducatrices qui, jour après jour, cherchent à offrir à cinq garçons âgés de sept à quatorze ans ce dont ils ont le plus besoin : la sécurité, des repères, un foyer.

VO : Allemand / STF

When parents can no longer care for their children, the kids’ whole world collapses. Nothing is like it used to be. Suddenly, it is no longer mum and dad in charge, but the youth welfare services. For several years, D. Abma follows a home for young people in a rural area. He shows how, day after day, the men and women educators try to provide what five boys, aged between 7 and 14, need the most: security, guidelines, a home.

Immortals (الخالدون)

Maja Tschumi
  • 2024
  • 94 min
  • Suisse, Irak
  • Filmgerberei GmbH, Rola Productions Langue Arabe

En 2019, d’importantes manifestations sont organisées en Irak, menées par la jeunesse du pays. Le documentaire fait le portrait de deux révoltés. On rencontre Milo, une féministe qui s’habille en homme afin de pouvoir vivre plus librement dans l’espace public, et qui nous touche par son action militante malgré la domination qui pèse sur les femmes. On suit également avec inquiétude le parcours de Khalili qui filme les manifestations pour témoigner de la violence du régime.

VO : Arabe / STF

In 2019, there were huge demonstrations in Iraq led by the country’s youth. The documentary portrays two young rebels. We meet Milo, a feminist who dresses as a man in order to live more freely in public. The viewer is moved by her militant action, particularly in the context of the domination oppressing women. We also follow Khalili and watch in trepidation as he films the demonstrations to bear witness to the violence of the regime.

Koutkekout

Joseph Hillel
  • 2024
  • 84 min
  • Québec, Canada
  • Qu4tre par Quatre Films

Koutkekout est traversé par la force de l’art, sa capacité à nous propulser dans la vie, à faire entrer « dans l’univers des Possibles ». Joseph Hillel a pris le parti de nous embarquer loin de notre représentation misérabiliste d’Haïti. Il nous plonge dans le monde du spectacle vivant, où la vie, l’audace et le courage d’un peuple sont magnifiquement mis en scène, avec les corps qui se sculptent, les voix qui déclament.

VO : Français, Créole haïtien / STF

Koutkekout is bursting with the force of art and the power it has to propel us forward in life, to make us step “into a world of possibilities”. Joseph Hillel takes us a long way from our sordid picture of Haiti. He plunges us into the realm of performance art, where the life, audacity and courage of a people are superbly depicted, with sculptured bodies and oratorical voices.

L'Évangile de la Révolution

François-Xavier Drouet
  • 2024
  • 115 min
  • France, Belgique
  • L'atelier documentaire, Need Productions

Ce film est bâti sur de nombreux témoignages de chrétiens - religieux·ses et catéchistes de la base ou hauts dignitaires ayant choisi leur camp au contact de la réalité - engagés dans les mouvements révolutionnaires de la seconde moitié du XXe siècle, en Amérique latine. Tous disent leur devoir de se révolter devant tant de pauvreté, conscients que celle-ci est fabriquée par le modèle socio-économique et tous agissent au risque d’y perdre la vie…

VO : Français, Espagnol, Portugais / STF

This film draws on numerous testimonies of Christians, including clerics, nuns and catechists from the lowest echelons to senior officials. With their experience of reality, they all chose to take sides and join revolutionary movements in Latin America during the second half of the 20th century. They all state that it is their duty to fight extreme poverty. Aware that poverty is manufactured by the socio-economic model, they know that by taking action they are risking their own lives…

La Bataille de Saint-Léonard

Félix Rose
  • 2024
  • 108 min
  • Canada
  • Picbois Productions

Une crise linguistique déchire la ville de Saint-Léonard, au Québec, entre 1968 et 1970 : la communauté italienne souhaite maintenir un enseignement bilingue anglais/français dans les écoles publiques alors que les familles francophones revendiquent une scolarisation entièrement en français. Images d’archives et interviews récentes nous montrent l’impact passé et présent des évènements sur les deux principaux protagonistes, Raymond Lemieux et Mario Barone, ainsi que sur leurs proches.

VO : Français, Anglais, Italien / STF

Between 1968 and 1970, Saint-Léonard, a town in Quebec, is torn apart by a linguistic crisis : the Italian community wants the bilingual English/ French teaching to be maintained in state schools, while the Francophone families want public education to be entirely in French. Pictures from the archives and recent interviews show us the past and present impacts that the events have had on the two main protagonists, Raymond Lemieux and Mario Barone, as well as on their loved ones.

La Moitié du monde

Nathalie Marcault
  • 2023
  • 90 min
  • France
  • Alter Ego Production

« Je crois qu’il faut avoir des enfants. Ce n’est pas possible de ne pas avoir d’enfants, c’est comme si on ignorait la moitié du monde, au moins ». Cette phrase de Marguerite Duras est le point de départ du film de Nathalie Marcault. La réalisatrice s’interroge :  comment et pourquoi n’est-elle pas devenue mère ? Aurait-t-elle ainsi raté la moitié du monde ? Son film est une réponse à l’écrivaine, et surtout à elle-même.

VO : Français

“I think having children is important. Not having children is not possible, it’s like disregarding at least half the world”. Nathalie Marcault’s film opens with Marguerite Duras’ statement. The filmmaker wonders how and why she did not become a mother. Has she missed out on half the world as a result? Her film is a response to the author and, more importantly, to herself.

Lakshmi and Me

Nishtha Jain
  • 2007
  • 59 min
  • Inde, États-Unis, Danemark, Finlande
  • Raintree films

Nishtha Jain décide un jour de filmer Lakshmi, sa femme de ménage. Cette dernière lui dit « Oui, Didi, ma vie mérite vraiment un film. » Cette œuvre nous immerge dans l’univers d’une jeune femme malade, qui travaille soixante-dix heures par semaine pour six employeurs différents et dont la vie familiale est plus que difficile. Lakshmi est cependant une battante, pleine de bon sens et d’humour. Le film raconte aussi le trouble de la réalisatrice, dans son mouvement incertain pour rejoindre l’autre là où elle est.

VO : Hindi / STF

One day, Nishtha Jain decides to film Lakshmi, her cleaner, who replies “Yes, Didi, my life really deserves a film.” This work plunges us into the universe of a sick young woman, who works seventy hours a week for six different employers and has a tough family life. Lakshmi is a fighter, full of common sense and humour. The film also recounts the filmmaker’s turmoil as she shifts uncertainly to reach where the other is.

Le Retour du projectionniste (Kinomexanikin qayıdışı)

Orkhan Aghazadeh
  • 2024
  • 87 min
  • France, Allemagne
  • Kidam, Lichtblick films

A Sym, village d’Azerbaïdjan, vivent Samid, projectionniste dans sa jeunesse et Ayaz, jeune bricoleur qui conçoit un projecteur avec lequel il montre ses films, depuis son téléphone portable. Tous deux décident de ressusciter la salle de cinéma du village.
En mettant en œuvre les démarches pour concrétiser leurs projets, Samid et Ayaz créent les évènements qui racontent leur vie et la vie du village. Le réalisateur Orkhan Aghazadeh, dans une mise en scène simple et efficace, nous invite à nous asseoir devant un film inspiré et sensible.

VO : Azéri, Talysh / STF

Sym, a village in Azerbaijan, is home to Samid, a projectionist in his youth, and Ayaz, a young handyman. When Ayaz designs a projector to show his films using his mobile phone, they both decide to resurrect the village cinema.
Samid and Ayaz put their plans into action and create events that tell the story of their life and of Sym’s village life. With simple and efficient direction, the filmmaker, Orkhan Aghazadeh, invites us to sit down and watch a film that is sensitive and inspiring.

Le Veilleur

Lou du Pontavice et Victoire Bonin Grais
  • 2024
  • 77 min
  • France, Belgique
  • Hutong Productions, CVB (Centre Vidéo de Bruxelles)

Guangdong et sa femme Baoyan ont organisé leur vie autour de l’éducation de leur fils unique Zhaohang, élève à l'académie de musique de Pékin. L'enfant poursuit ses études à l'étranger. Chacun doit alors affronter cette absence et lui donner un sens. Nous plongeons ainsi avec délicatesse dans l'intimité de cette famille chinoise au rythme lent de complicités et d'émotions retenues. Une vie en pointillé où se bousculent espoir, amour, et concessions.

VO : Chinois / STF

Guangdong and his wife, Baoyan, have organised their life around their only son’s education. Zhaohang, a student at the academy of music in Beijing, pursues his studies overseas. Each one has to confront and give meaning to this absence. The film plunges us with delicacy into the intimacy of this Chinese family, with its gentle rhythm of complicity and repressed emotions. It evokes a life jostled by hope, love and concessions.

Le Village vertical. Histoire d'une immigration

Laure Pradal
  • 2025
  • 88 min
  • France
  • Pages & Images

Laure Pradal nous emmène à la rencontre des habitants de la tour d’Assas, à Montpellier. Ceux-ci évoquent à leur façon et de manière très émouvante leur relation, leur attachement à cette tour aujourd’hui détruite. Successivement, ils et elles commentent la convivialité qui y régnait, la sécurité qu’elle leur apportait, malgré sa vétusté. Originaires du Maroc, ces personnes en avaient fait leur village « vertical » où régnaient entraide et solidarité toutes générations confondues.

VO : Français

Laure Pradal takes us to meet the inhabitants of the Tour d’Assas, in Montpellier. In their own words and in very moving ways, they evoke their relationship and their attachment to the tower, which has now been demolished. In turn, they describe the widespread friendliness there and the security that it gave them, despite the dilapidation. Originally from Morocco, they made it their “vertical” village, where mutual assistance and solidarity prevailed across the generations.

Les Filles c'est fait pour faire l'amour

Jeanne Paturle, Cécile Rousset et Jeanne Drouet
  • 2024
  • 15 min
  • France
  • Beppie films, Girelle Production, CNRS

Dans le bureau d'une sociologue, trois femmes évoquent tour à tour leur vie sexuelle.
Leurs récits se mêlent et nous portent vers des chemins d'émancipation parfois cocasses, parfois difficiles. Se trace ainsi un parcours sensible, de femme désirée à femme désirante.

/

In a sociologist’s office, three women talk about their sex life in turn.
Their intertwined stories reveal different paths to emancipation, which are sometimes comical, sometimes difficult. The film sensitively traces the journey from being a desirable woman to being a woman with desire.

Les Mirages de Joseph

Eden Shavit
  • 2024
  • 73 min
  • France
  • Bonne Compagnie

Le film offre un portrait singulier et émouvant de Joseph, dont la schizophrénie se laisse deviner par touches humoristiques, poétiques ou créatives, selon les vagues.
Celui-ci partage son amour de l’art, interroge son identité et son parcours de soins, sa survie psychiatrique. En filigrane, les drames de la vie continuent.
Simple, touchant, ce documentaire sensible propose une plongée dans une logique singulière, celle qui amène à voir des avions, des mirages, et à trouver ainsi son propre moteur de vie.

VO : Français

The film is a singular and moving portrait of Joseph, whose schizophrenia can be glimpsed in waves, with funny, poetic or creative touches.
He shares his love of art, questions his identity, his care pathway, his psychiatric survival. Beneath the surface, life’s dramas continue.
This simple, moving and sensitive documentary immerses the viewer in an unusual logic, one that helps you see planes, mirages and, in so doing, find your own life force.

Les Voleurs de tubas (The Tuba Thieves)

Alison O'Daniel
  • 2023
  • 92 min
  • États-Unis
  • Alison O'Daniel, Rachel Nederveld, Su Kim, Louverture Films

Une série de vols de tubas survenus il y a dix ans dans des écoles californiennes est le point de départ d'une réflexion complexe et divertissante sur les sons et la musique, la manière dont ils se retrouvent dans les images et dont ils peuvent être décrits avec des mots. L'artiste Alison O'Daniel raconte l'histoire du point de vue des personnes sourdes et interroge l'impact de l'absence d'un son sur notre perception.

VO : Langue des signes américaine, Anglais, Espagnol / STF

A series of tuba thefts, which occurred in schools in California ten years ago, is the starting point for a complex and entertaining reflection on sounds and music, how they appear in pictures and how they can be described in words. The artist, Alison O'Daniel, tells the story from the point of view of deaf people and considers how the absence of sound affects our perception.

Mon Oncle Griffon

Guilhem Brouillet
  • 2024
  • 125 min
  • France
  • Cairn Productions, vià Occitanie

Clap de fin pour la ferme familiale, à l’heure où l’oncle de Guilhem Brouillet, Raymond Sabatier, doit prendre sa retraite, ou transmission possible ? Guilhem filme les doutes de Raymond face aux défis économiques et aux incertitudes. Raymond cohabite avec les vautours des Cévennes, d’où son surnom de « Griffon ». En cinq épisodes mêlant souvenirs, constat irréversible et page blanche de l’après, la série entraîne le spectateur dans une réflexion collective, profondément humaine.

VO : Français

When Guilhem Brouillet’s uncle, Raymond Sabatier, has to retire, will that be the end of the family farm or will it be passed on? Guilhem films Raymond’s doubts in the face of uncertainty and economic challenges. Raymond lives with the vultures in the Cévennes, hence his nickname “Griffon”. In five episodes, combining memories, the realisation that there is no going back and the unknown that lies ahead, the viewer is drawn into a collective reflection that is profoundly human.

Papillon

Florence Miailhe
  • 2024
  • 15 min
  • France
  • Sacrebleu Productions, Xbo Films

Dans la mer, un homme nage. Au fur et à mesure de sa progression les souvenirs remontent à la surface. De sa petite enfance à sa vie d'homme, tous ses souvenirs sont liés à l'eau. Certains sont heureux, d'autres glorieux, d'autres traumatiques.
Cette histoire sera celle de sa dernière nage. Elle nous mènera de la source à la rivière - des eaux des bassins de l'enfance à ceux des piscines - d'un pays d'Afrique du nord aux rivages de la Méditerranée - des stades olympiques aux bassins de rétention d'eau - des camps de concentration aux plages rêvées de la Réunion.

/

A man is swimming in the sea. As he advances, memories rise to the surface. All his memories, from his childhood to his adult life, are connected to water. Some are happy, some are glorious, others are traumatic.
This story recounts his last swim. It takes us from the spring to the river, from the pond water of his childhood to swimming pools, from a country in Northern Africa to the Mediterranean shores, from Olympic stadiums to holding tanks, from concentration camps to La Réunion’s magnificent beaches.

Parmi les montagnes et les ruisseaux

Jean-François Lesage
  • 2024
  • 98 min
  • Canada (Québec)
  • Jean-François Lesage

Deux artistes chinois exilés, un écrivain et un peintre, se retrouvent dans une forêt d’Europe du Nord. Ensemble, ils revivent leur passé, évoquant la Chine des années 1970 à 1990, leur quête de liberté et de vérité. Leurs souvenirs s'entrelacent avec la nature environnante. Dans cette œuvre contemplative, la forêt devient un refuge, un lieu d’écoute et de consolation, guidant les protagonistes vers leurs racines taoïstes.

VO : Mandarin / STF

Two exiled Chinese artists, a writer and a painter, are in a forest in northern Europe. Together, they relive their past, discussing China during the 1970s to the 1990s, their search for freedom and truth. Their memories merge with the natural surroundings. In this contemplative work, the forest becomes a haven, a place for listening and for consolation, guiding the protagonists towards their Taoist roots.

Percebes

Alexandra Ramires et Laura Gonçalves
  • 2024
  • 11 min
  • France, Portugal
  • Animation Studio, Ikki Films

Sur fond de mer et d'Algarve urbaine, nous suivons le cycle complet de la vie d'un mollusque particulier appelé PERCEBES.
Depuis sa formation jusqu'à l'assiette, nous traversons différents contextes qui nous permettent de mieux comprendre cette région et ceux qui l'habitent.

/

Against the backdrop of the sea and the urban Algarve, we follow the full life cycle of a mollusc, called PERCEBES. By showing us different environments, from the mollusc’s formation to the plate, the film gives us a better understanding of the region and its inhabitants.

Que Dieu te protège

Cléo Cohen
  • 2021
  • 79 min
  • France
  • Petit à Petit Production

La réalisatrice tente de se situer par rapport à elle-même. Car chez C. Cohen, une jeune Française, les mutations historiques dans la société et la politique ont entraîné une crise d'identité. Est-elle Arabe ? Juive ? Avec l'aide de ses grands-parents, qui ont tous et toutes émigré du Maghreb vers la France en tant que juif·ve·s, elle tente de clarifier la situation. Son questionnement est espiègle, mais réel.

VO : Français

The filmmaker is trying to work out where she stands personally. For C. Cohen, a young French woman, historic changes in society and politics have triggered an identity crisis. Is she an Arab? A Jew? She attempts to clarify the situation with the help of her grandparents, who all emigrated from Northern Africa to France, as Jews. Her questioning is mischievous, but genuine.

Save Our Souls

Jean-Baptiste Bonnet
  • 2024
  • 91 min
  • France
  • Habilis Productions

Sauvez nos âmes, celles des naufragés mais également l’âme de notre humanité. Save Our Souls montre la détresse des exilé·es et la solidarité de tous les membres de l’équipe de sauvetage de SOS MEDITERRANEE. A bord de l’Océan Viking, aux côtés des sauveteur·euses, nous vivons des instants de secours et de fraternité inouïs, servis par une écriture documentaire directe et sensible.

VO : Anglais, Arabe / STF

Save our souls, the souls of the victims of shipwrecks, but also the soul of our humanity. Save our Souls follows the exiles in disaray and the solidarity of the SOS MEDITERRANEE crew. We are with the rescuers, on board the Ocean Viking. The documentary is direct and sensitive, bringing to the screen extraordinary scenes of rescue and fraternity.

The Meatseller

Margherita Giusti
  • 2023
  • 17 min
  • Italie
  • Frenesy Film

La véritable histoire de Selinna Ajamikoko, jeune nigériane qui rêve de devenir bouchère comme sa mère. Pour exaucer son désir, elle s'embarque pour un long voyage vers l'Italie, pavé d'atrocités et de bestialité. Une histoire racontée par les couleurs, le sang, le corps et les entailles. Un voyage animé accompagné par la voix de Selinna qui nous guide dans cette quête d'identité propre à l'être humain.

/

The true story of Selinna Ajamikoko, a young Nigerian who dreams of becoming a butcher, like her mother. To fulfill her dream, she embarks on a long journey to Italy, a path strewn with horrors and bestiality. A story told with colours and cuts, the body and blood. Selinna’s voice accompanies us on this vivid journey, guiding us in the human quest for identity.

Un garçon, une terre, la guerre (My Sweet Land - Տունս քաղցր ա)

Sareen Hairabedian
  • 2024
  • 86 min
  • États-Unis, France, Irlande, Jordanie
  • Sister Productions, Soilsíu Films

Vrej, 11 ans, habite un petit village du Haut-Karabakh. À l’automne 2020, quand l’Azerbaïdjan déclenche une offensive pour reprendre à l’Arménie ce petit territoire montagneux peuplé majoritairement d’Arméniens et disputé entre les deux pays, Vrej est contraint de fuir avec sa famille, laissant son père, soldat, au front.

VO : Arménien / STF

Vrej is 11 years old and lives in a little village in the Nagorno-Karabakh. In the autumn of 2020, Azerbaijan launches an attack to reclaim this small mountain territory from Armenia. Although most people there are Armenian, the land is disputed by both countries. Vrej is forced to flee with his family, leaving his father, a soldier, on the battlefront.

Villa Madjo

Elen Sylla Grollimund
  • 2023
  • 13 min
  • Belgique
  • Atelier Graphoui

Partant du constat que son père, qui a la peau blanche, est né en Afrique, et que sa mère, qui a la peau noire, est née en Europe, la réalisatrice retrace l'histoire complexe de sa famille, du colonialisme à leur expérience de couple interracial en Europe entre les années 1950 et 1970.

/

The filmmaker’s father was born in Africa with white skin and her mother was born in Europe with black skin. Thus, she retraces her family’s complex history, from colonialism to their experience as an interracial couple in Europe from the 1950s to the 1970s.

Éloge de l'ombre

Catherine Martin
  • 2023
  • 86 min
  • Québec, Canada
  • Les Films de l'Autre

Inspiré de l’œuvre éponyme de Tanizaki, Éloge de l’ombre est une méditation sensorielle sur l’obscurité, la perception et la mémoire. Catherine Martin y tisse un cinéma du retrait, fait d’ellipses et de silences, où l’ombre devient espace de révélation. Elle n’est plus le contraire de la lumière, mais sa condition d’existence même. En entrelaçant récits de non-voyants, savoir-faire d’artisans japonais et archives photographiques, elle pose un geste de résistance face à la tyrannie de la transparence, du tout-visible.

VO : Français, Japonais / STF

Inspired by Tanizaki’s eponymous work, Éloge de l’ombre is a sensorial meditation on darkness, perception and memory. Catherine Martin weaves a film about withdrawal, made of ellipses and silences, where the shadow becomes a space of revelation. It is no longer the opposite of light, but the condition for its very existence. Interlacing blind people’s narratives, the skills of Japanese craftsmen and photographic archives, the film is an act of resistance against the tyranny of transparency, the all visible.